home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Monster Media 1996 #15 / Monster Media Number 15 (Monster Media)(July 1996).ISO / os2 / memsz313.zip / MAGYAR.DOC < prev    next >
Text File  |  1996-04-08  |  13KB  |  317 lines

  1. OS/2 System Resources - Megjegyzések
  2.  
  3.   A  program  a  következïket  jeleníti  meg:   óra  (dátummal),  a  legutóbbi
  4. rendszerindítás óta  eltelt  idï,  a  szabad  virtuális  memória mennyisége, a
  5. zsilipfájl aktuális  mérete,  a  maximális  méret,  amellyel  a  tárcsere-fájl
  6. növekedhet, a CPU aktuális terhelése (%), az aktív feladatok száma és az egyes
  7. merevlemezek  szabad  kapacitása.   Mindezen  adatokat 1 másodperces idïközzel
  8. frissíti, illetve bármely  más  idïközzel  1  és  30 másodperc között, amelyet
  9. beállítasz.  A cserélhetï lemezek (beleértve a CD-ket is) támogatása  még  nem
  10. megoldott.
  11.  
  12.   Mellékeltem  a  forráskódot.  Nyugodtan meríthetsz belïle ötleteket, csak ne
  13. terjeszd a módosított verziót úgy, mintha az még mindig az én programom lenne.
  14. Ha új  szolgáltatásokat  szeretnél,  írj  egy  levelet!  CompuServe azonosítóm
  15. 72607,3111,  leveleimet  hetente  többször   olvasom.    Kíváncsi   vagyok   a
  16. véleményedre.
  17.  
  18.   Megjegyzés:   Ha  szeretnéd a programot másik nyelvre lefordítani, nyugodtan
  19. készítsd  el  saját  verziódat  az  ENGLISH.DOC,  ENGLISH.CMD,  ENGLISH.RC  és
  20. ENGLISH.IPF fájlokból.  Készítsd el  a  saját  verziódat,  és küldd el nekem a
  21. CompuServe-re levélben, hogy összeállíthassam a HLP, DLL és make fájlokat,  és
  22. az elkészült csomagot kitehessem a CompuServe, ahonnan bárki letöltheti!
  23.  
  24.  
  25. Telepítés:
  26.  
  27.     Futtasd  le  a MAGYAR.CMD fájlt!  Meg fogja kérdezni, melyik alkönyvtárban
  28. szeretnéd tárolni a programot,  és  hogy  be  szeretnéd-e tenni az Automatikus
  29. indítás  gy√jtïbe.   Létre  fogja  hozni  a  programobjektumot,   és   azt   a
  30. Munkaasztalra  vagy  az  Automatikus  indítás  gy√jtïbe  helyezi.  Az objektum
  31. minden tulajdonságát beállítja a program futtatásához.
  32.  
  33.  
  34. Szerzï:
  35.  
  36.   Rick Papo (Internet: rpapo@msen.com, CompuServe 72607,3111)
  37.   Spanyol fordítás: Rick Papo és Xavier Caballe.
  38.   Internet: xcaballe@servicom.es)
  39.   Német fordítás: Dr. Herbert Klaeren, Tübingeni Egyetem, Németország.
  40.     (Internet: klaeren@informatik.uni-tuebingen.de)
  41.   Katalán fordítás: Xavier Caballe.
  42.     (Internet: xavier.caballe@abaforum.es)
  43.   Francia fordítás: Raphaël Vanney.
  44.     (Internet: zlika@chaos2.frmug.fr.net)
  45.   Dán fordítás: Anders Gjerl¢v
  46.     (Internet: andersg@ibm.net)
  47.   Kínai (BIG-5) fordítás: Thomas Ho
  48.     (Internet: thomasho@pc2.hinet.net)
  49.   Norvég fordítás: Dr. Philos. Finn ¥rstavik
  50.     (Internet: finnoe@ibm.net; CompuServe: 100272,2100)
  51.   Olasz fordítás: Stefano Ferrazzi.
  52.     (Internet: piu1931@cdc8g5.cdc.polimi.it)
  53.   Japán fordítás: Shinji Takasugi.
  54.     (Internet: nps1970@ibm.net)
  55.   Magyar fordítás: Kovács István Attila.
  56.     (Internet: kofa@vma.bme.hu)
  57.  
  58.  
  59. A program története:
  60.  
  61.   1.00 - 1992. január elején elküldtem a Compuserve OS/2 Forumra.
  62.  
  63.   1.01 - Egyvonalas keret csináltam.
  64.  
  65.          Eltávolítottam az alapértelmezett Feladatlista feldolgozást,
  66.          egyéni logikát hoztam létre.
  67.  
  68.   1.10 - A vezérlïelemeket elrejthetïvé tettem.
  69.          Az ablak a címsortól függetlenül mozgatható az egérrel.
  70.          Elkészítettem a segítséget.
  71.          A rendszermenübïl eltávolítottam  a  Kilépés  opciót  (Alt+F4 vagy F3
  72.          m√ködik).
  73.          A SWAPPATH-t a CONFIG.SYS alapján keresi a program.
  74.          A program válaszol a WM_PRESPARAMCHANGED üzenetekre, lehetïvé téve az
  75.            OS/2   2.0   bet√készlet-,   szín-   és   színséma-paletta   helyes
  76.            használatát.
  77.          Elkészítettem a CPU-terhelést mérï rutint.
  78.          A figyelendï elemeket megválaszthatóvá tettem.
  79.          A megjelenítési paraméterek visszaállíthatók az alapértelmezésre.
  80.  
  81.   1.20 - Θjrastrukturáltam a programot új elemek felvételének megkönnyítéséhez.
  82.          A  'Swap-disk  free  space'  feliratot  'Available   swap   space'-re
  83.            (Tárcseréhez rendelkezésre áll) cseréltem.
  84.          Θj elem: X meghajtó szabad területe.
  85.          Optimalizáltam az ablakfrissítï logikát.
  86.          Kisebb hibákat javítottam ki a bet√készlet-váltásban.
  87.  
  88.   1.21 - Kijavítottam a hibát a tárcsere-fájl méretének kiszámításában.
  89.  
  90.   1.22 - Kijavítottam  a   hibát   a  tárcseréhez  rendelkezésre  álló  hely
  91.            kiszámításában.
  92.  
  93.   1.23 - Kijavítottam  a  hibát  a  CONFIG.SYS  megkeresésében  és  méretének
  94.            meghatározásában.
  95.  
  96.   1.24 - Kijavítottam az alulcsordulási hibát a CPU terhelés kiszámításában.
  97.  
  98.   1.25 - Kijavítottam a hibát a tárcsere-meghajtó meghatározásában.
  99.  
  100.   1.26 - A   COMSPEC   helyett   a  SYSTEM_INI  alapján  határozom  meg  a
  101.            rendszerbetöltéshez  használt   meghajtót,   hogy   a  CONFIG.SYS-t
  102.            megtaláljam.   Egyes  felhasználók   alternatív   parancsértelmezït
  103.            használnak, aminek hatására a COMSPEC más meghajtóra mutat.  Valami
  104.            megbízhatóbbra volt szükség.  Ez sem tökéletes megoldás.
  105.  
  106.   1.27 - Kijavítottam a kezdeti helymeghatározás hibáját OS/2 1.x alatt.
  107.            A COMSPEC-et keresem, ha a SYSTEM_INI nem található.  Ha az sem
  108.            található, felteszem, hogy az aktuális meghajtóról töltïdik
  109.            be a rendszer.
  110.  
  111.   1.28 - Kijavítottam a hibát, amely megakadályozta, hogy a címsor és a
  112.            rendszermenü inicializálása megtörténjék a program elrejtett
  113.            vezérlïelemekkel történï indítása esetén.
  114.  
  115.   1.29 - Cserélhetï-lemezes meghajtók kihagyása a beállítás alatt.
  116.          A program mostantól a Globális információs szegmenst használja a
  117.            rendszerindításhoz használt meghajtó és így a CONFIG.SYS
  118.            helyének meghatározásához.
  119.          A színpaletta bármely színét elfogadja, nem kötelezï tiszta színt
  120.            használni.
  121.  
  122.   1.30 - Θj opció: Zsilipfájl mérete.
  123.          Kijavítottam a minimalizált program opcióinak megváltoztatásakor
  124.            fellépï hibát.
  125.  
  126.   1.31 - A zsilipfájl kereséséhez a DosFindFirst2 hívást használom.
  127.          Apró, érthetïséget elïsegítï változtatások.
  128.  
  129.   1.40 - Θj funkció: digitális óra.
  130.  
  131.   1.41 - ╡ltalános ikont csináltam, eddig csak VGA definíciót tartalmazott.
  132.  
  133.   1.42 - A program válaszol a WM_SYSCOLORCHANGE üzenetre.
  134.          Kijavítottam a zsilip-alkönyvtár átfésülésének hibáját.
  135.  
  136.   1.50 (1992. október 16.) -
  137.     A program az ország-információ alapján határozza meg a dátum/idïformátumot.
  138.     Minden nyelvfüggï szöveget DLL-be raktam.
  139.     Külön DLL-t csináltam az angol és spanyol szövegnek.
  140.     Kijavítottam a hálózati meghajtók elérésének hibáját.
  141.     Nem foglalkozom az A: és B: meghajtókkal.
  142.     Telepítïprogram OS/2 2.0-hoz.
  143.  
  144.   1.51 (1992. november 10.) -
  145.     Optimalizáltam a kódot.
  146.     A számokban az adott ország ezres-elválasztóját használom.
  147.     Idïzítï leállítása, amíg az ablakot az egérrel mozgatják.
  148.     Német fordítás: Dr. H. Klaeren, Tübingeni Egyetem, Németország.
  149.  
  150.   1.52 (1992. december 9.) -
  151.     Elkészítettem a parancssori paraméterek feldolgozását.
  152.     RESET paraméter a tárolt beállítások törléséhez.
  153.     Párbeszédpanelt készítettem a frissítési idïköz beállításához.
  154.     A menübe felvettem a Segítség opciót.
  155.     Kijavítottam a telepítési eljárás hibáját.
  156.     A megjelenítendï elemeket listáját almenübe raktam.
  157.  
  158.   1.53 (1992. december 28.) -
  159.     Megszüntettem az inkompatibilitást a Novell kiszolgálóról olvasott
  160.       meghajtókkal.
  161.     A hibakeresés támogatását kiraktam a DEBUG.C és DEBUG.H fájlokba.
  162.     Frissítettem a spanyol fordításon.
  163.     Elkészült a katalán fordítás.
  164.     Θjraírtam a CPU kihasználtság kiszámítását.
  165.  
  166.   1.54 (1993. január 30.) -
  167.     ALT+H gyorsbillenty√ a Vezérlïelemek elrejtése menüparancshoz.
  168.     Az  ERROR_NOT_READY  hiba  esetén  a  program cserélhetï lemezes meghajtót
  169.       feltételez.
  170.     Menü és ablak  újraépítése  az  elérhetï meghajtók listájának megváltozása
  171.       esetén.
  172.     Az ERROR_NOT_SUPPORTED hiba esetén a program távoli  meghajtót  feltételez
  173.       (TCP/IP).
  174.  
  175.   1.60 (1993. március 8.) -
  176.     Az  a  program figyelni tudja az Aktív folyamatok listáján megjelenï aktív
  177.       feladatok számát.
  178.     Kijavítottam  a  minimalizált   állapotban  a  vezérlïelemek  elrejtésekor
  179.       fellépï hibát.
  180.     A meghajtók típusát csak indításkor és NET USE használatakor ellenïrzöm.
  181.     A CPU terhelésmérït elïre kalibrálja a program, ha a HRTIMER.SYS
  182.     elérhetï.
  183.  
  184.   1.61 (1993. április 9.) -
  185.     A  program  ellenïrzi,  hogy  a  meghajtó   távoli   meghajtó-e,   mielïtt
  186.       megpróbálná   teljes  meghajtóként  megnyitni.   Minden  távoli  meghajtót
  187.       figyel.
  188.     A helyi lemezek közül csak a merevlemezeket figyeli.
  189.     Megjeleníti a fájlrendszerek neveit.
  190.     Kijavítottam a meghajtólista frissítésének hibáját.
  191.     Ha egy meghajtó lekérdezéskor hibát ad vissza, lekérdezése leáll.
  192.     Az elemlistát erïrrás-zárolással kezelem.
  193.  
  194.   1.62 (1993. május 3.) -
  195.     Kijavítottam a hibát, hogy a Z meghajtót nem ellenïrizte a program.
  196.     Kijavítottam a hibát, hogy a virtuális meghajtókat (RAM-disk) nem figyelte
  197.       a program.
  198.     Kijavítottam a CPU terhelés mérését nagyon gyors gépeken.
  199.  
  200.   2.00 (1993. július 6.) -
  201.     32 bitesre alakítottam a programot.
  202.     Az INI információt saját fájlba menti.
  203.     Figyeli az üzemidït.
  204.  
  205.   2.10 (1993. július 27.) -
  206.     Létrehoztam a Beállítások párbeszédpanelt.
  207.     Még jobban átírtam C++-ra.
  208.  
  209.   2.11 (1993. szeptember 20.) -
  210.     A dátumban megjelenik a hét napja.
  211.  
  212.   2.12 (1993. október 13.) -
  213.     Letiltottam a naplózást.
  214.     Θj elem: Összes szabad lemezterület.
  215.  
  216.   2.20 (1993. november 15.)
  217.     ╡tírtam IBM C Set ++ for OS/2 alá.
  218.     Kijavítottam a katalán és spanyol napok rövidítését.
  219.  
  220.   2.21 (1993. december 23.)
  221.     Kijavítottam a segítség inicializálásának hibáját.
  222.     A Beállítások párbeszédpanelre felvettem az ablak-animáció opciót.
  223.     Kivételkezelït írtam.
  224.  
  225.   2.22 (1994. január 25.)
  226.     A szabad memória  meghatározásához  visszatértem  a DosMemAvail (16 bites)
  227.       hívásra.
  228.     További átírás C++-ra.
  229.     A  távoli  meghajtók  nem  szerepelnek  az  Összes   szabad   lemezterület
  230.       kiszámításában.
  231.  
  232.   2.30 (1994. február 15.)
  233.     Beírtam az Internet címet.
  234.     Kijavítottam a lemezhiba kijelzésének hibáját.
  235.     A fájlrendszer-név megjelenítését választhatóvá tettem.
  236.     Kijavítottam az ablakméretezés hibáját.
  237.     Kijavítottam a CPU terhelésfigyelés hibáját.
  238.     A figyelïszál prioritását beállíthatóvá tettem.
  239.  
  240.   2.31 (1994. június 8.)
  241.     A tétlen prioritású szál prioritását megemeli, biztosítva annak bezárását.
  242.     Kijavítottam a RESET parancssori opció hibáját.
  243.  
  244.   2.32 (1994. június 18.)
  245.     Az Ország objektum idï/dátumformátum-információját használom.
  246.  
  247.   2.40 (1994. július 18.)
  248.     Θj elem: Szabad virtuális memória.
  249.     Beépítettem a meghajtócímkék megjelenítésére szolgáló opciót.
  250.     Az Ország objektum ezres-elválasztóját használom.
  251.     Elkészült a francia fordítás.
  252.  
  253.   2.41 (1995. január 14.)
  254.     Környezetfüggï menüt készítettem.
  255.     Elkészítettem a snapshot (pillanatfelvétel) programot.
  256.     Használom az OS20MEMU.DLL-t, ha telepítve van.
  257.  
  258.   2.42 (1995. február 28.)
  259.     A szálazonosítót felvettem a kivételnaplóba.
  260.     Kijavítottam a bezáráskor fellépï hibát.
  261.     Θj elem: Tárcsere-fájlból szabad.
  262.  
  263.   2.43 (1995. március 31.)
  264.     Az ablak horgonypontja konfigurálható.
  265.  
  266.   2.50 (1995. június 9.)
  267.     Elkészült a dán fordítás.
  268.     Felvettem a menübe a Terhelésmérï alaphelyzetbe parancsot.
  269.     A beállítási lehetïségek közé felvettem a Másodpercek megjelenítése
  270.       opciót.
  271.  
  272.   2.51 (1995. június 12.)
  273.     Kijavítottam az idïmegjelenítés hibáját.
  274.  
  275.   2.52 (1995. július 6.)
  276.     A környezetfüggï menübe felvettem a Bezárás parancsot.
  277.  
  278.   3.00 (1995 szeptember 11.)
  279.     Kijavítottam a lefagyást, amelyet a hívásból soha vissza nem térï OS20MEMU
  280.       okozott.
  281.     Kijavítottam  a hibát a tárcsere-fájl elérési útvonalának a CONFIG.SYS-bïl
  282.       való kiolvasásában.
  283.     Kijavítottam az  INI  adatok  olvasási  hibájakor  keletkezï pozícionálási
  284.       hibát.
  285.     A  dokumentációba  belevettem  a  HRTIMER-rïl  és  az  OS20MEMU-ról  szóló
  286.       információt.
  287.     A kilobájt kijelzés  választható:   mindig,  soha  vagy  512K-nál  nagyobb
  288.       értékek esetén.
  289.     A megjelenítendï elemek nevei testre szabhatók.
  290.     A menübe felvettem a Másolás parancsot.
  291.     Elkészítettem a DDE kiszolgáló támogatást.
  292.     Elkészült a kínai fordítás.
  293.     A kódlapot indításkor beállítom.
  294.     ╡tmenetileg letiltottam az OS20MEMU használatát.
  295.     Elkészült a norvég fordítás.
  296.  
  297.   3.01 (1995. október 16.)
  298.     Kijavítottam a kezdeti pozícionálás elrejtett vezérlïelemek mellett
  299.       fellépï hibáját.
  300.     Kijavítottam a Terhelésmérï alaphelyzetbe funkció hibáját.
  301.  
  302.   3.10 (1996. február 2.)
  303.     A folyamatok és szálak száma is figyelemmel kísérhetï.
  304.     Elkészült az olasz fordítás.
  305.  
  306.   3.11 (1996. február 17.)
  307.     Az egyes nyelvekhez az érvényes kódlapok listáját fogadja el.
  308.     Elkészült a japán fordítás.
  309.  
  310.   3.12 (1996. február 20.)
  311.     Kijavítottam a szál- és folyamatszámlálót leállító hibát.
  312.  
  313.   3.13 (1996. április 08.)
  314.     Elkészült a magyar fordítás.
  315.  
  316.  
  317.